Нравится

Пословицы на латыни

(В данном подразделе собраны пословицы и поговорки на латыни, для просмотра перейдите по ссылке - Читать далее >>)

Пословицы и поговорки на латыни. Часть 4

Латинские пословицы произносят именно на латинском языке; считается, что достаточно образованный человек должен их понимать. Хотя многие латинские пословицы в действительности были переведены с древнегреческого языка.

Если живешь в Риме, живи по римским обычаям.

[Си́ виви́с Ромэ́, Рома́но ви́вито мо́рэ].
Sí vivís Romaé, Romā́no vívito móre.
Мой комментарий
Голосуй!
0
Одна ласточка не делает весны.

[У́на гхиру́ндо нон фа́цит вэр].
Мой комментарий
Голосуй!
+1

Читать далее »

Пословицы и поговорки на латыни. Часть 3

Латинские пословицы произносят именно на латинском языке; считается, что достаточно образованный человек должен их понимать. Хотя многие латинские пословицы в действительности были переведены с древнегреческого языка.

Отдых после работы.(Сделал дело — гуляй смело.)

[О́циум пост нэго́циум].
Мой комментарий
Голосуй!
+4
Деньги, если умеешь ими пользоваться, — служанка, нет, — госпожа.

[Пэку́ниа эст анци́лля, си сцис у́ти, си нэ́сцис, до́мина].
Pecunia est ancilla, si scis uti, si nescis, domĭna.
Мой комментарий
Голосуй!
+5

Читать далее »

Пословицы и поговорки на латыни. Часть 2

Латинские пословицы произносят именно на латинском языке; считается, что достаточно образованный человек должен их понимать. Хотя многие латинские пословицы в действительности были переведены с древнегреческого языка.

Голод — учитель искусств.

[Фа́мэс а́ртиум маги́стэр]
Мой комментарий
Голосуй!
+1
Человеческое счастье никогда не бывает постоянным.

[Фэли́цитас гхума́на ну́нквам ин эо́дэм ста́ту пэ́рманэт].
Felicĭtas humāna nunquam in eōdem statu permănet.
Мой комментарий
Голосуй!
+4

Читать далее »

Пословицы и поговорки на латыни. Часть 1

Латинские пословицы произносят именно на латинском языке; считается, что достаточно образованный человек должен их понимать. Хотя многие латинские пословицы в действительности были переведены с древнегреческого языка.

Орел не ловит мух.

[А́квиля нон ка́птат му́скас].
Мой комментарий
Голосуй!
+8
Живая собака лучше мертвого льва.

[Ка́нис ви́вус мэ́лиор эст лео́нэ мо́ртуо].
Мой комментарий
Голосуй!
+3

Читать далее »